GM Samuil
08.01.2013, 22:13
- Ну, Домингес, и где же твоя «дырка в земле»? – передразнил бородатого бандита еще более бородатый атаман.
- Альваро, клянусь, тут она была! Вот прямо туточки! – с надрывом вскричал приземистый мужичонка в рваных, до безобразия, штанах и короткой ему рубахе. – Я, как того, монстряка у входа с фонарем этим увидел, решил дальше пройти, может он обронил чего! Далеко то заходить не стал, а все равно темно вокруг стало и вдруг страшно мне стало до чертиков.. Альваро, ты меня знаешь! Я против ножа и топора пойду, медведя и пуму один не убоюсь, а тут спокойно все, веточки себе на ветру тихонько листиками шелестят и пусто впереди и сзади, а у меня сердце от страха зашлось. Я фонарь этот, значит, включил и назад побыстрее двинул, да только выскочил из-за последнего поворота, а под ногами яма вырыта! Ей Богу, минуту назад по этому самому месту проходил и все зелено было, травка свежая, цветочки… Хоть и боязно было, а в нору эту не мог не заглянуть. А она глубокая и куда то за стену под землей уходит. Слышу, а оттуда какой то хрип, из норы, значит, «Ихмааа! Хахаа!» - бородатый в этот момент был очень похож на повешенного и, после попыток воспроизвести услышанное, долго и сипло кашлял.
Альваро не мог назвать Домингеса трусом, но и поверить в его историю непросто.
Вчера вечером тот ворвался в трактир, где коротала дни облавы банда Альваро, и с ходу разболтал всем эту историю. И вот сейчас атаман смотрел на нетронутый слой травы и зеленые стены вокруг себя и думал о том, какая магия тут замешана. Места эти всегда были неспокойными и, часто, из-за ближайшего угла путника могла встретить смерть. Вокруг них ходило много легенд, хотя пройти тут и рассказать легенду смог далеко не каждый.
- Значит, фонарем светил, - в задумчивости пробормотал атаман и включил фонарь, который до этого разве что не обнюхал и теперь задумчиво крутил в руках.
Стало светлее. На этом чудеса кончились.
- Бросал бы ты, Домингес, свои заморские травки. – Сплюнул на землю Альваро – Не доведут они тебя до добра.
И, больше не говоря ни слова, двинулся в сторону выхода. Ему тоже было жутко…
Позже вечером Альваро сидел у окна в гостинице и, наблюдая за ребятней, скакавшей через скакалку, думал о событиях двух последних дней. Умных мыслей не появлялось, вино почти допито и голова болит от раздумий.
- Да уж,- усмехнулся атаман и щелкнул пальцем по блестящему красным отблеском фонарю, который погас уже давно и отказывался гореть. – Будет сувенир из Зеленого Лабиринта.
И, посмеиваясь над своей идеей для новой легенды, вышел на улицу, направив свой путь в сторону ближайшей таверны.
Дети, хором читающие считалку, прыгали посередине дороги, но это не разозлило Альваро, наоборот, он даже вспомнил эту детскую песенку, которую сам распевал с приятелями в далеком-далеком детстве:
Лунных фей чудной народ
Крылышками машет
По полям и городам
У деток тащит кашу.
Кашу варит котелок,
Голова – мыслишки.
Кто доел, тот молоток
А кто нет – глупышка.
Кашу целый год крадут,
Чтобы стать умнее.
Чтобы злобный Баламут
Отступил скорее.
Раз, два – Баламут идет,
Три, четыре – что-то крадет
Пять, шесть – феи кричат
Семь, восемь – он спрятал и рад.
Дети поменялись местами, чтобы крутящие прыгали, а прыгавшие крутили скакалку и, звонкими голосами, продолжили считалку, а улыбающийся Альваро тихонько себе под нос продолжал вместе с ними:
Однажды маленький Пепе
Уроки прогулял
Пошел в чащобу по тропе
И к феям тем попал.
Взмолились феи, «Помоги»
Вернуть обратно вещи,
Нож, кровать, стул, сапоги,
Ведро, перину, клещи.
В больших кустах сидит злодей
Внутри темно и страшно,
Но чтоб ты все вернул скорей,
Прими подмогу нашу.
Фонарь укажет тайный ход
Легкая задачка.
Тебя он сразу приведет
Где у него заначка.
Раз, два – Пепе идет,
Три, четыре – фонарик берет
Пять, шесть – заначку нашел
Семь, восемь – к феям пришел.
Дети снова поменялись местами, не заметив застывшего поодаль Альваро, который, запустив пятерню в бороду, старался вспомнить, что же там дальше, и, одновременно, с удивлением думал, почему его так заинтересовал этот стишок, и продолжили:
Феи радостно кружат,
Посрамил злодея
Будешь счастлив и богат,
Станешь всех умнее.
Будешь все запоминать,
И быстрей учиться.
Чтоб алхимию познать
И бинтом лечиться.
Дали мальчику они,
Все запасы каши,
Стал наш Пепе всех умней,
Веселей и краше.
Раз, два – феям помог
Три, четыре – съел каши котелок
Пять шесть – умнее всех нас,
Семь, восемь – всего лишь на час.
Только теперь дети заметили главаря разбойников, замершего неподалеку от них.
Застывший взгляд и широкая, неестественная, улыбка наводили на мысль, что этот здоровый бородатый дядька сильно пьян, что чревато неприятностями, поэтому ребятня вмиг шмыгнула в переулок, чтобы продолжить свои игры в более безопасном месте.
Альваро их даже не заметил. Он стоял и смотрел, как в его окне мерцает свет фонаря, который он лично пытался зажечь последние несколько часов.
Деревянная лестница содрогнулась под топотом тяжелых сапог.
Но, ворвавшись в свою комнату, Альваро увидел лишь тающий в воздухе силуэт фонаря.
А еще через секунду на подоконнике ничего не было.
Утром, когда даже самые ранние петухи не начали петь, Альваро вышел из города и направился в сторону того самого места, где услышал странную историю.
- Альваро, клянусь, тут она была! Вот прямо туточки! – с надрывом вскричал приземистый мужичонка в рваных, до безобразия, штанах и короткой ему рубахе. – Я, как того, монстряка у входа с фонарем этим увидел, решил дальше пройти, может он обронил чего! Далеко то заходить не стал, а все равно темно вокруг стало и вдруг страшно мне стало до чертиков.. Альваро, ты меня знаешь! Я против ножа и топора пойду, медведя и пуму один не убоюсь, а тут спокойно все, веточки себе на ветру тихонько листиками шелестят и пусто впереди и сзади, а у меня сердце от страха зашлось. Я фонарь этот, значит, включил и назад побыстрее двинул, да только выскочил из-за последнего поворота, а под ногами яма вырыта! Ей Богу, минуту назад по этому самому месту проходил и все зелено было, травка свежая, цветочки… Хоть и боязно было, а в нору эту не мог не заглянуть. А она глубокая и куда то за стену под землей уходит. Слышу, а оттуда какой то хрип, из норы, значит, «Ихмааа! Хахаа!» - бородатый в этот момент был очень похож на повешенного и, после попыток воспроизвести услышанное, долго и сипло кашлял.
Альваро не мог назвать Домингеса трусом, но и поверить в его историю непросто.
Вчера вечером тот ворвался в трактир, где коротала дни облавы банда Альваро, и с ходу разболтал всем эту историю. И вот сейчас атаман смотрел на нетронутый слой травы и зеленые стены вокруг себя и думал о том, какая магия тут замешана. Места эти всегда были неспокойными и, часто, из-за ближайшего угла путника могла встретить смерть. Вокруг них ходило много легенд, хотя пройти тут и рассказать легенду смог далеко не каждый.
- Значит, фонарем светил, - в задумчивости пробормотал атаман и включил фонарь, который до этого разве что не обнюхал и теперь задумчиво крутил в руках.
Стало светлее. На этом чудеса кончились.
- Бросал бы ты, Домингес, свои заморские травки. – Сплюнул на землю Альваро – Не доведут они тебя до добра.
И, больше не говоря ни слова, двинулся в сторону выхода. Ему тоже было жутко…
Позже вечером Альваро сидел у окна в гостинице и, наблюдая за ребятней, скакавшей через скакалку, думал о событиях двух последних дней. Умных мыслей не появлялось, вино почти допито и голова болит от раздумий.
- Да уж,- усмехнулся атаман и щелкнул пальцем по блестящему красным отблеском фонарю, который погас уже давно и отказывался гореть. – Будет сувенир из Зеленого Лабиринта.
И, посмеиваясь над своей идеей для новой легенды, вышел на улицу, направив свой путь в сторону ближайшей таверны.
Дети, хором читающие считалку, прыгали посередине дороги, но это не разозлило Альваро, наоборот, он даже вспомнил эту детскую песенку, которую сам распевал с приятелями в далеком-далеком детстве:
Лунных фей чудной народ
Крылышками машет
По полям и городам
У деток тащит кашу.
Кашу варит котелок,
Голова – мыслишки.
Кто доел, тот молоток
А кто нет – глупышка.
Кашу целый год крадут,
Чтобы стать умнее.
Чтобы злобный Баламут
Отступил скорее.
Раз, два – Баламут идет,
Три, четыре – что-то крадет
Пять, шесть – феи кричат
Семь, восемь – он спрятал и рад.
Дети поменялись местами, чтобы крутящие прыгали, а прыгавшие крутили скакалку и, звонкими голосами, продолжили считалку, а улыбающийся Альваро тихонько себе под нос продолжал вместе с ними:
Однажды маленький Пепе
Уроки прогулял
Пошел в чащобу по тропе
И к феям тем попал.
Взмолились феи, «Помоги»
Вернуть обратно вещи,
Нож, кровать, стул, сапоги,
Ведро, перину, клещи.
В больших кустах сидит злодей
Внутри темно и страшно,
Но чтоб ты все вернул скорей,
Прими подмогу нашу.
Фонарь укажет тайный ход
Легкая задачка.
Тебя он сразу приведет
Где у него заначка.
Раз, два – Пепе идет,
Три, четыре – фонарик берет
Пять, шесть – заначку нашел
Семь, восемь – к феям пришел.
Дети снова поменялись местами, не заметив застывшего поодаль Альваро, который, запустив пятерню в бороду, старался вспомнить, что же там дальше, и, одновременно, с удивлением думал, почему его так заинтересовал этот стишок, и продолжили:
Феи радостно кружат,
Посрамил злодея
Будешь счастлив и богат,
Станешь всех умнее.
Будешь все запоминать,
И быстрей учиться.
Чтоб алхимию познать
И бинтом лечиться.
Дали мальчику они,
Все запасы каши,
Стал наш Пепе всех умней,
Веселей и краше.
Раз, два – феям помог
Три, четыре – съел каши котелок
Пять шесть – умнее всех нас,
Семь, восемь – всего лишь на час.
Только теперь дети заметили главаря разбойников, замершего неподалеку от них.
Застывший взгляд и широкая, неестественная, улыбка наводили на мысль, что этот здоровый бородатый дядька сильно пьян, что чревато неприятностями, поэтому ребятня вмиг шмыгнула в переулок, чтобы продолжить свои игры в более безопасном месте.
Альваро их даже не заметил. Он стоял и смотрел, как в его окне мерцает свет фонаря, который он лично пытался зажечь последние несколько часов.
Деревянная лестница содрогнулась под топотом тяжелых сапог.
Но, ворвавшись в свою комнату, Альваро увидел лишь тающий в воздухе силуэт фонаря.
А еще через секунду на подоконнике ничего не было.
Утром, когда даже самые ранние петухи не начали петь, Альваро вышел из города и направился в сторону того самого места, где услышал странную историю.