|
|
 |
Oskom Forums Добро пожаловать на Oskom Forums.
|
-
Я вообще пока этот квест проходил,нашел локацию какую то и мне после нее нпс 10ка гп дал
-
 Сообщение от Stone Golem
Я из-за неправильного (не точного) перевода так и не смог найти вторую локацию.
Пользуйся Pragma Monitor.....
-
Этот текст:
The high walls, turning green bush. Ah, as it is fine, the deserted nature! but after all not so it is simple for an eye, after all center - is it far.
Таким образом перевел переводчик:
Высокими стенами, Переходя Зеленый Буша. Ах, как это прекрасно пустынный характер! но в конце концов не так это просто для глаз, в конце концов Центр - это далеко
Не очень хорошо, верно? 
Хотя бы на транслите, если уж сфера не позволяет писать криллицей. Хотя странно, - на доске объявлений и на столбиках же возможно... o_O
-
"Высокие стены, зеленеющий кустарник, Ах, как прекрасна, пустынная природа! Но ведь не так проста она для глаза, ведь центр - далеко."
перевод к данному тексту.
-
-
Отсутствие знаний и умением пользоваться переводчиками не должно отражаться на эстетике.
Напиши этот текст на транслите и посмотри, какая красота у тебя получится
Ваши права
- Вы не можете создавать новые темы
- Вы не можете отвечать в темах
- Вы не можете прикреплять вложения
- Вы не можете редактировать свои сообщения
Правила форума
|